Mark 12:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Gooto nder Moodiɓɓe tawreeta nani kujjootiral maɓɓe, o nani Yeesu jaabi Saduki'en booɗɗum, nden o ƴami mo: “Dow umrooje fuu, umroore ndeye ɓuri mawnugo?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Dunkee Sariya gooto ɓattitii Iisaa, nani jeddondiral maɓɓe, nani o jaabike Saduki'en ɓee faa gasi, lamndii mo: —Jamirooje ɗee fuu, honde ɓuri teentilaade?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Go'oto nder *moodiɓɓe Tawreeta ɓadii nani geddi ɗi Yeesu wa'adi e Saduuki'en. Nde o nani Yeesu toontake ɓe booɗɗum, sey o ƴami ɗum, o vi'i : — Nder dookaaji *Tawreeta, kaye ɓuri manngu ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
*Moodibbo tawreeta gom nani no Yeesu toontorii *Sadukiiɓe dow jeddi maɓɓe, o ɓattii Yeesu o ƴami ɗum: «Umuroore ney ɓuri manŋu?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
غٛعٛتٛ ندٜرْ مٛودِٻّٜ اَتَّوْرَ وَرِ نَنِ اٜ ٻٜ نغٜدّٛوتِرَ حَکُّندٜ مَٻّٜ؞ ندٜ اٛ نَنِ يٜىٰسُ نٛوتَنَکٜٻٜ بٛطُّمْ، سٜيْ اٛ پَمِ يٜىٰسُ، اٛ وِعِ، «ندٜرْ دٛوکَاجِ طِ اَللَّه وَطِ، طُمٜ ٻُرِ مَنْغُ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Go'oto nder moodiɓɓe Attawra wari nani e ɓe ngeddootira hakkunde maɓɓe. Nde o nani Yeesu nootanakeɓe boɗɗum, sey o ƴami Yeesu, o wi'i, “Nder dookaaji ɗi Allah waɗi, ɗume ɓuri mangu?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Jannginoowo Tawreeta gooto ɓattitii Iisaa, tawi naniino jeddi maɓɓe, e no o jaaborii Saduki'en ɓeen faa wooɗi, ƴami mo: —E jamirooje ɗeen fuu, ndeye ɓuri manngu?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Jannginoowo Tawreeta gooto ɓattitii Iisaa, tawi naniino jeddi maɓɓe, e no o jaaborii Saduki'en ɓeen faa wooɗi, ƴami mo: — E jamirooje ɗeen fuu, ndeye ɓuri manngu?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nyannde gom jannginoowo *Tawreeta gom nani yewtere Iisa he *Sadduki'en. O nani duu ko Iisa jaabake ɓe faa wooɗi. Jannginoowo *Tawreeta oo ɓadii Iisa, ƴami mo wi'i : —Nder tilsinooje ɗee fuu, ndeye ɓuri semmbe ?