Mark 13:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
“Ammaa walaa mo anndi nyalaade maajum koo saa'a maajum, malaa'ika'en anndaa, koo Ɓiɗɗo boo anndaa, sey Baabiraawo tan anndi.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa nden ɲalaande e oon wakkati fay gooto anndaa ɗum. Wanaa malaa'ika'en wonɓe dow kammu, wanaa Ɓiɗɗo oo. Walaa annduɗo ɗum so wanaa Baabiraaɗo oo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa walaa annduɗo nyalaande koo wakkaci nde fii ɗuum waɗata, koo malaa'ika'en wonɓe dow, koo *Ɓiɗɗo boo anndaa, *Baabiraawo mo dow tan anndi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
«Amma nyalaane e wakkati majjum, goɗɗo annaa ɗum. Baa malaykaaɓe wonɓe dow kammu annaa, baa *Ɓiɗɗo bo annaa. Walaa annuɗo ɗum sey *Baaba tan.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
‏«‏وَلَا اَنْدُطٛ ندٜنْ طٛنْ ݧَلْندٜ کٛو نغٜلْ طٛنْ شَرٜلْ نغٜلْ فِي طُمْ طٛنْ وَطَتَ؞ کٛو مَلَاعِکَعٜنْ وٛنْٻٜ دٛوْ اَنْدَا، ٻِطّٛ اٛنْ مَا اَنْدَا، سٜيْ ݧَاکٛ مٛ دٛوْ تَنْ اَنْدِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
“Walaa anduɗo nden ɗon nyalnde koo ngel ɗon carel ngel fii ɗum ɗon waɗata. Koo malaa'ika'en wonɓe dow andaa, Ɓiɗɗo on maa andaa, sey Nyaako Mo Dow tan andi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Kaa nyalaande ndeen e wakkati oon fay gooto anndaa ɗum. Wanaa maleyka'en wonɓe dow kammu, wanaa Ɓiɗɗo oon. Walaa annduɗo ɗum si wanaa Baabiiwo oon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Kaa nyalaande ndeen e wakkati oon fay gooto anndaa ɗum. Wanaa maleyka'en wonɓe dow kammu, wanaa Ɓiɗɗo oon. Walaa annduɗo ɗum si wanaa Baabiiwo oon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Walaa annduɗo nyalaane ndeen naa wakkati mo ɗum waɗoyta, baa maleykaaɓe wonɓe dow ɓeen, naa Ɓiɗɗo oon anndaa ɗum, sey nii *Baabiraawo oon tan.