Mark 13:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
“Yeccu min ndey kuuje ɗe'e laatoto e alaama kaye waŋginta saa'iire timmoode kuuje ɗe'e fuu?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
—Humpitin min nde ɗum waɗata. Taagumansa homo hollata waɗugol kuɗɗe ɗee fuu?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
— Yecca min, ndeye ku'uje ɗeen laatoto ? Kaye alaama hollata ɗum ɓadake waɗgo ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
«Batu men dey ɗum waɗata, e maane ney hollitinta no wakkati kujje ɗen fu faanake.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
‏«‏وِعُمِنْ، ندٜيٜ فِي طُعُمْ وَطَتَ؟ طُمٜ وٛنِ کٛ حٛلَّتَ فُو فِي طُعُمْ ٻَدَکٜ حٜىٰوَ؟»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
“Wi'umin, ndeye fii ɗu'um waɗata? Ɗume woni ko hollata fuu fii ɗu'um ɓadake heewa?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
—Anndin min nde ɗum waɗata. Maande ndeye hollata waɗugol kulle ɗeen fuu?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
— Anndin min nde ɗum waɗata. Maande ndeye hollata waɗugol kulle ɗeen fuu?
Fulfulde Bible (Western Niger)
—Haalan min nde liɓol ngool waɗata. Alaama oye hi'etee wakkati ɗum hiɗi waɗude ?