Mark 14:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nden o yahdi bee Piyer e Yaakuba e Yuhanna. Kulol e saklere ukkani mo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O yaadi e Piyeer e Yaakuuba e Yuhanna. O fuɗɗi maatude kulol, o ruubi.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
O hooƴi Biiturus e Yaakuubu e Yahayya. Ɓernde ma'ako fuɗɗi nango torraa e mettuɗum korey.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
O yaadi e Piyer e Yaakuuba e Yuhaana, o fuɗɗi maatugo kulol, o jiɓii.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ اٛ حٛشِّ بِيتُرُسْ، اٜ يَاکُبُ، اٜ يَحَيَ؞ ٻٜرْندٜ مَاکٛ بٛو تٜدِّ، اٛ فُطِّ وَنُّکِ نَاع سٜطَّ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey o hocci Biiturus, e Yaakubu, e Yahaya. Ɓernde maako boo teddi, o fuɗɗi wannuki naa' seɗɗa.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O yaadi e Piyeer e Yaakuuba e Yuhanna. Ɓernde makko fuɗɗi maatude kulol e kaaɗeefi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O yaadi e Piyeer e Yaakuuba e Yuhanna. Ɓernde makko fuɗɗi maatude kulol e kaaɗeefi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
O noddi Piyer, Yakuuba e Yahaaya, o yahdi he maɓɓe. Iɓe ɗon nii sey taƴo-taƴo fuɗɗi nanngude mo, ɓillaare naatani mo sanne.