Mark 15:43 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yusufu mo wuro Arimatiya wari. O mawɗo tedduɗo caka dawrooɓe. O ɗon reeni garki laamu Allah boo. Kaŋko o tiɗɗini ɓernde maako, o yehi haa Pilaatu, o tori mo ɓanndu Yeesu.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Gooto e waalde Saahiiɓe, tedduɗo, biyeteeɗo Yuusufu mo Arimatiya, wari. Kanko duu omo doomunoo ɓanngugol Laamu Laamɗo oo. O hulaali yaade to Pilaatu o ndaarda ɗum tew Iisaa.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Gam ma'ajum, Yusufu mo si'ire Aramaatiya semmbiɗini ɓernde muuɗum, o yahi to Bilaatus o torii ɗum hokka mo ɓanndu Yeesu. Yusufu no neɗɗo teddinaaɗo nder *Kawtal Sernooɓe Diina, kanko maa emo haaɓi o yi'a garol *laamu Allah.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Kiikiiɗe mum, Yusufu mo Arimatiya wari, o laati nun mawɗo, tedduɗo caka dawriine *Yahuduuɓe, kanko bo oo heɗinoo garki *Laamaare Alla. Kan waɗi o suusi o yahi to Pilaatu, o eeli o hokkee ɓannu Yeesu.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نغَمْ مَاجُمْ يُسُفُ پِوٛيْطٛ غَرِيرِ اَرْمَاتِيَ، اٛ وَطِ سٜمْبٜ ٻٜرْندٜ، اٛ يَحِ تٛ بِلَاتُسْ، اٛ تٛرِيمٛ اٛ حٛکَّمٛ ٻَنْدُ يٜىٰسُ؞ يُسُفُ اٛ نٜطّٛ مٛ طُمْ حٛکَّتَ مَنْغُ ندٜرْ کَوْتَلْ مَوْٻٜ، کَنْکٛ مَا اٛ حَاٻِي يِعُکِ غَرٛلْ لَامُ اَللَّه؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ngam maajum Yusufu ƴiwoyɗo gariiri Armaatiya, o waɗi sembe ɓernde, o yahi to Bilaatus, o toriimo o hokkamo ɓandu Yeesu. Yusufu o neɗɗo mo ɗum hokkata mangu nder Kawtal Mawɓe, kanko maa o haaɓii yi'uki garol Laamu Allah.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Gooto tedduɗo e waaldeere Saahiiɓe, bi'eteeɗo Yuusufi mo Arimatiya, wari. Kanko du imo heɗii ɓangugol laamu Laamɗo. O hulaay yaade to Pilaatu o ŋaaroo ɗum ɓanndu Iisaa.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Gooto tedduɗo e waaldeere Saahiiɓe, bi'eteeɗo Yuusufi mo Arimatiya, wari. Kanko du imo heɗii ɓangugol laamu Laamɗo. O hulaay yaade to Pilaatu o ŋaaroo ɗum ɓanndu Iisaa.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Yusufu mo Arimatiya, tawaaɗo nder hawriine dawrooɓe, neɗɗo non kettinanteeɗo sanne nder mayre, keɗiiɗo banngol Laamu Alla. O hulaay fuu yahde to Pilaatus ngam ŋaaraade mo ɓanndu Iisa.