Mark 16:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
O yehi, o anndini ɗum hawtiɗiraaɓe Yeesu. Kamɓe ɓe ɗonno mboya, ɓerɗe maɓɓe ta'ino.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O yehi humpitoyde ɗum wondunooɓe e Iisaa ɓee, tawi eɓe cunaa eɓe mboya.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Maryaama oon yahi vi'i ka wondunooɓe e Yeesu. Wakkaci ɗuum eɓe nder ɓillaare, eɓe mboya.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
O yahi o batoy wondunooɓe e Yeesu, tawi ɓee cunaa, ɓee bulla.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ مَرْيَامَ اٛنْ يَحِ وِعِکَ ٻٜنْ طٛنْ غٛنْدُنٛوٻٜ اٜ مَاکٛ، اٛ تَوِٻٜ ندٜرْ وَنَّارٜ اٜ ٻٜ مبٛيَ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Maryaama on yahi wi'ika ɓen ɗon gondunooɓe e maako, o tawiɓe nder wannaare e ɓe mboya.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Mariyama yehi humpitoyde kabaaru oon wondunooɓe e Iisaa ɓeen, tawi iɓe cunii iɓe mboya.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Mariyama yehi humpitoyde kabaaru oon wondunooɓe e Iisaa ɓeen, tawi iɓe cunii iɓe mboya.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Mariyaama yehi haalanowi wondunooɓe he Iisa ɓeen, o tawi iɓe ɓalinii, iɓe mboya.