Mark 16:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ɓaawo maajum Yeesu waŋgani ɗiɗo maɓɓe bee jaati feere, nde ɓe ɗon njaha kawye.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Caggal ɗum, o ɓanngirani ɗiɗon maɓɓe mbaadi ngonndi, eɓe nanngi laawol jahoowol ladde.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɓaawo ma'ajum, woɓɓe goonɗinɓe mo ɗiɗo e dow laawol nder ladde yahago goɗngel ci'el, sey Yeesu vanngani ɓe nder nanndi feere.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓaawo majjum, o hollitanake aahiiɓe makko ɗiɗo e ɓannu gonŋol no ɓe nanŋi laawol ɓee jaha siire gom.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
غَطَ مَاجُمْ وٛٻّٜ تٛکُّٻٜمٛ طِطٛ اٜ ٻٜ دٛوْ لَاوٛلْ ندٜرْ لَدّٜ يَاکِ وٛنْغٜلْ غَرِيٜلْ، سٜيْ يٜىٰسُ وَنْغَنِٻٜ ندٜرْ نَنْدِ فٜىٰرٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Gaɗa maajum woɓɓe tokkuɓemo ɗiɗo e ɓe dow laawol nder ladde yaaki wongel gariyel, sey Yeesu wanganiɓe nder nandi feere.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Caggal ɗuum, o ɓangi e ɗiɗo maɓɓe e tagaadi ngonndi, iɓe nanngi laawol jahoowol ladde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Caggal ɗuum, o ɓangi e ɗiɗo maɓɓe e tagaadi ngonndi, iɓe nanngi laawol jahoowol ladde.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Gaɗa Iisa wanngani Mariyaama, *aahiiɓe Iisa ɗiɗo gom no pa'i nguroy gom, kamɓe duu o wannganii ɓe nder nanndi gom.