Mark 3:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ndaa nelaaɓe sappo e ɗiɗo ɓe o suɓi: Simon (Yeesu inndi mo Piyer)
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɓee ɗoo ngoni sappo e ɗiɗon ɓe o suɓii ɓee: Simon mo o innditiri Piyeer oo
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Raa inɗe sappo e ɗiɗo ɓeen ɓe o suɓi : Simon mo o hokki innde Biiturus,
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Daa ɗo inɗe sappo e ɗiɗo ɓe o suɓi: «Simon mo o innitiri Piyer,
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
رَا اِنْطٜ يِمْٻٜ ٻٜ اٛ سُٻِ ٻٜنْ: سِيمَنْ مٛ اٛ حٛکِّ اِنْدٜ بِيتُرُسْ،
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Raa inɗe yimɓe ɓe o suɓi ɓen: Siiman mo o hokki inde Biiturus,
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Inan inɗe sappo e ɗiɗo ɓe o suɓii ɓeen: Simon mo o innditiri Piyeer
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Inan inɗe sappo e ɗiɗo ɓe o suɓii ɓeen: Simon mo o innditiri Piyeer
Fulfulde Bible (Western Niger)
*Lilaaɓe makko sappo e ɗiɗo, ɓe o suɓi ɓeen nii : Simon mo o inndiri Piyer,