Mark 3:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
e Yaakuba e Yuhanna, ɗiɗo fuu ɓiɓɓe Zebede. Yeesu inndi ɓe Bowanerges, bana wi'go: (Yimɓe bana felmaaŋgo)
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
e Yaakuuba e miɲum biyeteeɗo Yuhanna, ɓiɓɓe Jebede ɓe o innditiri Bowanerges ɓee (maanaa mum woni «nannduɓe e gidaango»)
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
e Yaakuubu ɓii Jabadi, e minyum Yahayya ɓe o hokki innde Bowanerges, waato Ɓiɓɓe Riggaango,
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yaakuuba e minyum Yuhaana, ɓiɓɓe Jebede ɓe o innitiri Bowanerges, maanaa mum woni nanduɓe e riggaaŋo»,
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ يَاکُبُ ٻِي جَبَدِ، اٜ مِݧِرَاوٛ مُوطُمْ يَحَيَ، اٛ حٛکِّٻٜ اِنْدٜ بُوَرْنَجِسْ، وَاتٛ ٻِٻّٜ رِغَّانغٛ،
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
e Yaakubu ɓii Jabadi, e minyiraawo muuɗum Yahaya, o hokkiɓe inde Buwarnajis, waato Ɓiɓɓe Riggaango,
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
e Yaakuuba e minyum bi'eteeɗo Yuhanna, ɓiɓɓe Jebede ɓe o innditiri Bowanerges ɓeen, (maanaa majjum woni «Ɓiɓɓe Riggaango»),
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
e Yaakuuba e minyum bi'eteeɗo Yuhanna, ɓiɓɓe Jebede ɓe o innditiri Bowanerges ɓeen, (maanaa majjum woni «Ɓiɓɓe Riggaango»),
Fulfulde Bible (Western Niger)
Yakuuba ɓii-Jebede he minyum Yahaaya sowirteeɓe Bowanerges kam woni nannduɓe he riggaaŋo,