Mark 3:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden Yeesu ewni ɓe, o wolwani ɓe bee balndi. O wi'i: “Bana noy Sayɗaanu waawrata riiwugo Sayɗaanu?
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
E ley ɗum, Iisaa noddi ɓe ɓe ngara e mum, haalaniri ɓe banndol, wii: —Hono Ibiliisa waawirta ribbude Ibiliisa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ndeen Yeesu noddi ɓe valndani ɓe, vi'i : — Noye *Ceyɗaan waawrata vurtingo Ceyɗaan ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den Yeesu noddi ɓe ɓe gara, waɗani ɓe ballool, wi'i: «Noy *Seyɗan waawirta ko riiwi Seyɗan?
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ نٛدِّٻٜ حٛکِّٻٜ مِسَالُ وِعِٻٜ، ‏«‏نٛ وَطَتَ شٜيْطَنْ رِيوَ شٜيْطَنْ؟
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu noddiɓe hokkiɓe misaalu wi'iɓe, “No waɗata Ceyɗan riiwa Ceyɗan?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
De Iisaa noddi ɓe ɓe ngara to muuɗum, banndani ɓe, wi'i: —Noy Seyɗaani waawirta riiwude hoore muuɗum?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
De Iisaa noddi ɓe ɓe ngara to muuɗum, banndani ɓe, wi'i: — Noy Seyɗaani waawirta riiwude hoore muuɗum?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Dow haalaaji ɗii, Iisa nootii ɓe, wi'i : —Ibiliisa no waawi riiwude Ibiliisa naa ?