Mark 3:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu jaabi ɓe: “Moy woni daada am e ɓeye ngoni deerɗiraaɓe am?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O jaabii, o wii: —Homo woni innam e miɲiraaɓe am?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu toontii ɓe vi'i : — Moye woni inna am ? Ɓeye ngoni minyiraaɓe am ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
O toontii, o wi'i: «Moy woni inna am e miiraaɓe am?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ پَمِٻٜ وِعِ، «مٛيٜ وٛنِ مَدُوجٛ اَمْ، ندٜنْ ٻٜيٜ نغٛنِ مِݧِرَاٻٜ اَمْ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu ƴamiɓe wi'i, “Moye woni maduujo am, nden ɓeye ngoni minyiraaɓe am?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O jaabii, o wi'i: —Moy woni inna am e minyiraaɓe am?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O jaabii, o wi'i: — Moy woni inna am e minyiraaɓe am?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden Iisa ƴami ɓe, wi'i : —Moy'en ngoni inna am he rimdaaɓe am ?