Mark 4:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nden Yeesu wi'i ɓe: “Goɗɗo jamnan pittirla ngam jo'ingo nga les bokoti malla les leeso na? Naa o jo'inan nga dow jo'inirɗum?
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Caggal ɗum, Iisaa wii ɓe: —Won fuu kuɓɓoowo lampa so hippa hen saawal, naa soorna ɗum ley leeso? Wanaa sinndan ɗum naa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu tokki vi'igo : — Moye huɓɓata fitila ndeen hippira ka tummude, koo resa ka lees leeso ? Wanaa sey o ɓila ka naa ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓaawo majjum, Yeesu wi'i ɓe: «Moy huɓɓata fitilla yaha omma ka e killaal naa bo o sorna ka ley banni? Joomum ɓilataa ka dow to fitilla ɓillete na?
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ وِعِٻٜ، «اٛنْ نغَدَّيْ فِتِلَارُ کِڤّٛنْ تُمُّدٜ دٛوْ مَيْرُ، کٛو ندٜسٛنْدُ لٜيْ لٜىٰسٛ؟ نَاع اٛنْ ندٜسَيْندُ دٛوْ دَنْکِ؟
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
O wi'iɓe, “On ngadday fitilaaru kippon tummude dow mayru, koo ndesonndu ley leeso? Naa' on ndesayndu dow danki?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Caggal ɗuum, Iisaa wi'i ɓe: —Yalla won fuu kuɓɓoowo lampal de hippa ɗum kaakol, naa soorna ɗum ley leeso naa? Wanaa ɓilan ngal naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Caggal ɗuum, Iisaa wi'i ɓe: — Yalla won fuu kuɓɓoowo lampal de hippa ɗum kaakol, naa soorna ɗum ley leeso naa? Wanaa ɓilan ngal naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa ɓeydi wi'ude ɓe kaden : —No woodi kuɓɓoowo fitilla dey hippa tummbude dow makka naa sorna ka ley leeso ? Hanaa on ɓilan ka naa ?