Mark 4:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu waazini yimɓe Kubaruwol Belŋgol bee balndi ɗuuɗɗi bana ɗi'i, fodde ko ɓe mbaawi faamugo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa haalaniri yimɓe ɓee konngol Laamɗo ngol e banndi keewɗi baaɗi non, ko waarata e faamu maɓɓe.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu huutinirii iri ɗi'i balndi ɗuuɗɗi gam wa'ajingo yimɓe voliinde Allah, deydey no ɓe mbaawi fahamirgo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
E ballaaji ɗuuɗɗi hande ɗii ɗon nun Yeesu waajorii himɓe haala Alla, jaka no ɓe baawi faamugo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ حُوتِرِي اِرِ مِسَالُ طُعُمْ طُطُّمْ، اٛ وَعَجِنَنِٻٜ وٛلْدٜ اَللَّه حَا کٜىٰرٛلْ نٛ ٻٜ مبَاوِ فَامُکِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu huutirii iri misaalu ɗu'um ɗuɗɗum, o wa'ajinaniɓe Wolde Allah haa keerol no ɓe mbaawi faamuki.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa waajorake yimɓe ɓeen konngol Laamɗo ngool e banndi keewɗi gaaɗi noon, haddi ko ɓe mbaawi faamude.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa waajorake yimɓe ɓeen konngol Laamɗo ngool e banndi keewɗi gaaɗi noon, haddi ko ɓe mbaawi faamude.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa naforake iri kippi haala keewɗi, omo gollira ɗi, dey-dey no jama'aare ndeen waawirta faamude.