Mark 5:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Diga Yeesu timminaay wolwugo tawon, ardiiɓe saare Jayrus ngari, mbi'i mo: “Ɓiŋngel ma maayi. Ngam ɗume a ɗon ɓilla moodibbo fahin?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O tilaaki haalde, faa won iwruɓe to suudu Jayrus hooreejo waajordu oo, mbii ɗum: —Ɓiya oo heddaaki. Fotaa ko tampinaa Moobbo oo hankasen!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ila Yeesu e volva, sey woɓɓe gada wuro Jayrus aardiiɗo suudu-wa'ajordu ngari, ɓe mbi'i mo : — Ɓiya maayii. Ta'a ɓesdu waannugo moodibbo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu heennyay batugo, ko woɓɓe ƴiwuɓe wuro Jayrus, hooreejo waajorde wari, wi'i mo: «Ɓiya maayi, gam ume go aa ɓilla moodibbo kade?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ اٜ مٜتَ، سٜيْ وٛٻّٜ دَغَ وُرٛ جَايِرُسْ اَرْدِيطٛ سُودُ دٛعَارٜ اٛنْ نغَرِ، ٻٜ مبِعِمٛ، «ٻِطّٛ مَاطَ مَايِي؞ نغَمْ طُمٜ نغَنَّتَا مٛودِبّٛ کَدِنْ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu e meta, sey woɓɓe daga wuro Jaayirus ardiiɗo suudu do'aare on ngari, ɓe mbi'imo, “Ɓiɗɗo maaɗa maayii. Ngam ɗume ngannataa moodibbo kadin?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O tilaaki haalde, faa woɓɓe ƴuuruɓe to suudu Jayrus hooreejo waajordu oon mbi'i ɗum: —Ɓiya heddaaki. Haanaa tampinaa Moodibbo o katin!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O tilaaki haalde, faa woɓɓe ƴuuruɓe to suudu Jayrus hooreejo waajordu oon mbi'i ɗum: — Ɓiya heddaaki. Haanaa tampinaa Moodibbo o katin!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati Iisa haaldannoo he debbo oon, sey himɓe gom ngari ƴuwi wuro Jayrus, mbi'i Jayrus : —Ko tampintaa moodibbo oo kaden ! Ɓiya heddaaki.