Mark 5:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
O nasti saare, o wi'i ɓe: “Koni on koolata bana nii? Koni on mboyata? Ɓiŋngel maayaay, ngel ɗaani non.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nde o naatunoo ndee, o wii ɓe: —Ko woni ɗii bojji e ɗii ɲonaali? Suka oo maayaali, o ɗaaniiɗo tan.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Nde o natti, o vi'i : — Ko jeyi ngaanniiɗon, on mboya ? Surbayel ngeel maayaay, ngel ɗaani tan.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No o naati, o wi'i ɓe: «Ume waɗi ko oon bulla, oon kalɓa? Suka on maayay, o ɗaani nun.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ نَتِّ، اٛ وِعِ، ‏«‏نغَمْ طُمٜ نَتُّطٛنْ وَنَّارٜ ندٜعٜ اٛنْ مبٛيَ؟ سُرْبَاجٛ اٛنْ اٛ مَايَايِ، اَمَّا اٛ طَانِ تَنْ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
O natti, o wi'i, “Ngam ɗume nattuɗon wannaare nde'e on mboya? Surbaajo on o maayaayi, ammaa o ɗaani tan.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Nde o naatunoo ndeen, o wi'i ɓe: —Ɗume woni bojji ɗi e duko ko? Suka o maayaay, wo o ɗaani tan.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Nde o naatunoo ndeen, o wi'i ɓe: — Ɗume woni bojji ɗi e duko ko? Suka o maayaay, wo o ɗaani tan.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden o naati, o wi'i ɓe : —Ɗume woni bojji ɗii e hakkillo ummiingo ngoo nee ? Suka oon maayaay, o ɗaanii tan.