Mark 6:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
O hokki ɓe umroore nde'e: “Taa njoge koo ɗume ngam jahaaŋgal, koo nyaamdu, koo booro njooɓaari, koo ceede seɗɗa, sey sawru tan.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
o wii ɓe so eɓe ndawa, pati ɓe naɓora fay huunde, so wanaa sawru. Pati ɓe naɓora buuru naa mbasu naa kaalisi e ley njiibaaji maɓɓe.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
O vi'i ɓe : — To' on kooy koo ɗume gam jahaangal mooɗon, koo nyaamdu, koo jikaare, koo ceede nder jiibaaji mooɗon, sey sawru tan.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
o wi'i ɓe, to ɓee jaha, to ɓe jaaru goɗɗum, to hinaa sawru, to ɓe jaaru nyaamdu, naa bo bogooji, naa bo ceede der jiibaaji maɓɓe.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ وِعِٻٜ تٛع ٻٜ کٛشَّ غٛطُّمْ نغَمْ يَادُ، کٛو ݧَمْندُ، کٛو جَکَارٜ، کٛو شٜىٰدٜ اٜ جِيبَ؞ سَوْرُ تَنْ ٻٜ نجٛغٛتٛو؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
O wi'iɓe to' ɓe kocca goɗɗum ngam yaadu, koo nyamndu, koo jakaare, koo ceede e jiiba. Sawru tan ɓe njogotoo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
o wi'i ɓe taa ɓe njaada e fay huunde si wanaa cabbi. Taa ɓe kooƴa buuru naa mbasu naa kaalisi e ley njiibaaji maɓɓe.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
o wi'i ɓe taa ɓe njaada e fay huunde si wanaa cabbi. Taa ɓe kooƴa buuru naa mbasu naa kaalisi e ley njiibaaji maɓɓe.
Fulfulde Bible (Western Niger)
o wi'i ɓe : —Nde nii oɗon njaha, to kooƴee huune fuu, se hanaa cabbi mooɗon. To kooƴee nyaamdu, mbasu naa ceede.