Mark 8:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu uumi nder muuɗum, wi'i: “Koni yimɓe ɓe'e ɗaɓɓata alaama? Fakat mi ɗon wi'a on, ɓe keɓataa alaama ka sam.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa uumi, wii: —Koɗum waɗi so oo ɗoo jamaanu ana ndaara holleede taagumansa? Miɗo haalana on goonga: fay taagumansa gooto mo heɓataa!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu resi ɓernde vi'i : — Gam ɗume onon yimɓe ndu'u jaamaniiru ngillotooɗon holleego kaayniiɗum ? Emi vi'a on goonga : walaa kaayniiɗum ko ɗum hollata yimɓe ndu'u jaamaniiru.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu uumi der der, wi'i: «Gam ume waɗi ko himɓe hanne e daarta holleego maane? Mii bata on e gooŋa: on keɓataa maane gom!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ فٛفْتِ فٛوفَانغٛ جُوتُنغٛ وِعِ، «نغَمْ طُمٜ اٛنٛنْ يِمْٻٜ جَامَنُ طُعُمْ طَٻِّتٛتٛنْ حٛلّٜىٰکِ غٛطُّمْ کَيْطِنِيطُمْ؟ اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، وَلَا کٛ طُمْ حٛلَّتَ يِمْٻٜ جَامَنُ طُعُمْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu fofti foofaango juutungo wi'i, “Ngam ɗume onon yimɓe jaamanu ɗu'um ɗaɓɓitoton holleeki goɗɗum kayɗiniiɗum? E mi wi'a'on goonga, walaa ko ɗum hollata yimɓe jaamanu ɗu'um.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa uumi, wi'i: —Ɗume waɗi de yimɓe jamaanu hannden o ina piloo holleede maande? Goonga kaalanammi on: fay maande wootere on keɓataa!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa uumi, wi'i: — Ɗume waɗi de yimɓe jamaanu hannden o ina piloo holleede maande? Goonga kaalanammi on: fay maande wootere on keɓataa!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Iisa uumi, wi'i ɓe : —Ɗume waɗi ko onon himɓe jamaanu oo, oɗon ngiɗi holleede alaama ? Goonga kaalananmi on, alaama fuu walaa mo kolleteɗon !