Mark 9:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yuhanna wi'i Yeesu: “Moodibbo, min ngi'i goɗɗo ɗon riiwra ginnaaji bee innde ma. Min ngiɗno haɗugo mo, ngam o tokkaaki en.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Yuhanna wii mo: —Moobbo, min njii gorko gooto ana ribbira seyɗaani'en innde maa. Min kaɗii mo, sabi o jokkaali e meeɗen.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey Yahayya vi'i mo : — Moodibbo, min ngi'ii goɗɗo e vurtinira *ginnaaji e innde maaɗa, min kaɗii mo, gam o tokkaay en.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yuhaana wi'i mo: «Moodibbo, men ji'ii gorko gom e riiwa ginnaaji e inne maa, men kaɗii mo ɗum gam o tokkay en.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يَحَيَ وِعِمٛ، «مٛودِبّٛ، مِنْ نغِعِ غٛطّٛ اٜ وُرْتِنَ غِنِّ ندٜرْ اِنْدٜ مَاطَ مِنْ کَطِمٛ، نغَمْ کَنْکٛ نَاع اٛ تٛکُّطٛعٜنْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yahaya wi'imo, “Moodibbo, min ngi'i goɗɗo e wurtina ginni nder inde maaɗa min kaɗimo, ngam kanko naa' o tokkuɗo'en.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Yuhanna wi'i mo: —Moodibbo, min nji'ii gorko gooto ina riiwra ginnaaji e innde maa, de min kaɗi mo, sabo o waldaa e meeɗen.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Yuhanna wi'i mo: — Moodibbo, min nji'ii gorko gooto ina riiwra ginnaaji e innde maa, de min kaɗi mo, sabo o waldaa e meeɗen.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden Yahaaya wi'i mo : —Moodibbo, min ngi'ii gorko gom no riiwira innde maa ginnaaji. Min kaɗi mo, ngam o wondaa he meeɗen.