Matthew 1:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ndaa nii danyeeki Yeesu Almasiihu laatori. Daada maako Mariyama o kaɓɓanaaɗo Yusufu, ammaa diga ɓe ngondaay tawon, Mariyama reedi bee baawɗe Ruuhu Ceniiɗo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
No Iisaa Almasiihu finiri annii: Mariyama inniiko oo yo cabbaaɗo Yuusufu, kaa fade makko suddeede, Ruuhu Ceniiɗo waɗi mo cowiiɗo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Raa no danyeeki Yeesu *Almasiifu laatorii. Maryaama inna ma'ako no ɗaɓɓaaɗo Yusufu, ammaa ila Yusufu hewtaay mo, sey ɗum tawi o caawɗo gada e baawɗe *Ruhu Ceniiɗo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Nani ɗo no Yeesu *Almasiihu rimiraa. Mariyama inniiko, e laatii mo Yusufu ɗaɓɓi. Amma ko ɓe kawta, Mariyama heɓii reedu e baawɗe *Ruuhu Ceniiɗo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
رَا نٛ يٜىٰسُ اَلْمَسِيحُ دَݧِرَا؞ مَدُوجٛ مَاکٛ مَرْيَامَ وَادِ اَلْکَوَلْ تٜىٰغَلْ اٜ يُسُفُ؞ اَمَّا کٛ ٻٜ نغَطَ تٜىٰغَلْ، سٜيْ اٛ تَوْرَا رٜىٰدُ دَغَ تٛ رُوحُ اَللَّه؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Raa no Yeesu Almasiihu danyiraa. Maduujo maako Maryaama waadi alkawal teegal e Yusufu. Ammaa ko ɓe ngaɗa teegal, sey o tawraa reedu daga to Ruuhu Allah.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Inan no Iisaa Almasiihu rimiraa: Mariyama inniiko oon wo kaɓɓanaaɗo Yuusufi. Ammaa fadde makko e suddeede, tawi o reedirii saabe baawɗe Ruuhu Ceniiɗo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Inan no Iisaa Almasiihu rimiraa: Mariyama inniiko oon wo kaɓɓanaaɗo Yuusufi. Ammaa fadde makko e suddeede, tawi o reedirii saabe baawɗe Ruuhu Ceniiɗo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
No Iisa *Almasiihu wardi duuniyaaru nii : Mariyaama inna Iisa no nannganaaɗo Yusufu non. Amma fadde makko ɓaŋeede, tawi o saawi nder baawɗe *Ruuhu Ceniiɗo.