Matthew 13:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ndi ɓuri aawdiiji fuu famɗugo, ammaa to ndi fuɗi, ndi ɓuran haakooji goɗɗi fuu mawnugo, ndi laatoto lekki, haa colli ngara, mbaɗa caɓɓe maaji dow lice maaki.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kanko ɓuri geeƴi fuu famɗude, kaa so mo fuɗii, o laatoto lekki mawki sanne faa pooli ngara ɲiɓa cuuɗi mum'en e caɓe makki.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Kangel ɓuri ngabbon fuu famɗugo, ammaa to ngel fuɗii, ngel laatoto lekki makki korey faa colli ngara nyiɓa caɓɓe mu''en dow licce ma'aki.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓinŋel mutaadihi ɓuri ɓikkol leɗɗe kara li'o fu faanɗugo. Amma to ŋel fuɗi, eŋel ɓura leɗɗe kara li'o mawnugo, ŋel laatoo leggal manŋal faa pooli waɗa daɗɗa mum dow licce maggal.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
کَنْغٜلْ وٛنِ غَبّٜلْ ٻُرْنغٜلْ فَمْطُکِ ندٜرْ نغَبّٛيْ فُو، اَمَّا تٛ نغٜلْ مَوْنِ، سٜيْ نغٜلْ ٻُرَ کٛو نغٜلٜ لٜغّٜلْ مَوْنُکِ، حَا شٛلِّ نغَرَ نغَطَ شَٻّٜ دٛوْ لِشٜ مَاغٜلْ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Kangel woni gabbel ɓurngel famɗuki nder ngabboy fuu, ammaa to ngel mawni, sey ngel ɓura koo ngele leggel mawnuki, haa colli ngara ngaɗa caɓɓe dow lice maagel.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Gabbel ngeel ɓuri gabbe fuu famɗude, ammaa si ngel fuɗii fu, ngel ɓuran leɗɗe sardiŋe fuu. Ngel laatoto lekki faa pooli ngara nyiɓa cuuɗi muɓɓen e licce makki.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Gabbel ngeel ɓuri gabbe fuu famɗude, ammaa si ngel fuɗii fu, ngel ɓuran leɗɗe sardiŋe fuu. Ngel laatoto lekki faa pooli ngara nyiɓa cuuɗi muɓɓen e licce makki.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wabbere ndeen woni ɓurde gabbe fuu famɗude, amma nde nii nde fuɗi, nde ɓuran leɗɗe koogol ngool fuu. Nde laatoto lekki mawki faa pooli ngara nyiɓa cuuɗi mum'en dow licce makki.