Matthew 13:52 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nden Yeesu wi'i ɓe: “Ngam maajum koo moy moodibboojo tawreeta, laatiiɗo pukaraajo, annduɗo haala laamu asamanji, nanndi bee jawmu saare, gurtinanɗo kuuje kese e kuuje kiiɗɗe diga ndesaari muuɗum.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Caggal ɗum, o wii ɓe: —Jannginoowo Sariya fuu laatiiɗo taalibbo Laamu Laamɗo, ana wa'i hono no jom galle jaltinoowo e ley ndesaari mum kulle kese e kulle ɓooyɗe nii.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ndeen o vi'i ɓe : — Jannginoowo *Tawreeta fuu annduɗo *laamu Allah, nanndii e jawmu wuro burtinɗo ku'uje kese e ku'uje kihiɗe gada nder ndesaari muuɗum.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den, o wi'i ɓe: «*Moodibbo tawreeta paamuɗo haala *Laamaare Alla, e nandi hande jom wuro, burtinoowo huune kesum e kiiɗɗum diga e jawdi mum.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ اٛ وِعِٻٜ، «تٛو، فُو مٛودِبّٛ اَتَّوْرَ اٜکِّتِيطٛ دٛوْ لَامُ اَللَّه اٜ مٛ نَنْدِ اٜ جٛومُ وُرٛ بُرْتِنْطٛ جَوْدِ کٜيْرِ اٜ کِيندِ ندٜرْ ندٜسَ مُوطُمْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey o wi'iɓe, “Too, fuu moodibbo Attawra ekkitiiɗo dow Laamu Allah e mo nandi e joomu wuro burtinɗo jawdi keyri e kiindi nder ndesa muuɗum.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Caggal ɗuum, o wi'i ɓe: —Jannginoowo Tawreeta fuu laatiiɗo taalibbo ley laamu Laamɗo, ina nanndi e jom galle jaltinoowo kulle kese e kulle kiiɗɗe e ley resirde muuɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Caggal ɗuum, o wi'i ɓe: — Jannginoowo Tawreeta fuu laatiiɗo taalibbo ley laamu Laamɗo, ina nanndi e jom galle jaltinoowo kulle kese e kulle kiiɗɗe e ley resirde muuɗum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey, o wi'i ɓe : —Jannginoowo *Tawreeta fuu laatiiɗo aahiijo nder Laamu Alla, no nanndi he jom ɓaade keɓoowo nafakka nder kujje kese he kujje kiɗɗe.