Matthew 14:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Law Yeesu wolwani ɓe, wi'i: “Tiɗɗine ɓerɗe mooɗon, taa kultore, ɗum min.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɗon e ɗon Iisaa wii ɓe: —Mbaaltinee hakkillaaji mooɗon! Ɗum miin, pati kulee!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗoon e ɗoon Yeesu vi'i ɓe : — Mbaaltinee hakkiilooji mooɗon ! To' on kul, ɗum miin !
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɗon maa ɗon Yeesu wi'i ɓe: «Deƴƴitee! Min nun, to on kulee!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا طٛنْ اٜ طٛنْ اٛ مٜتَنِٻٜ، اٛ وِعِ، ‏«‏ڤُکِّنٜىٰ ٻٜرْطٜ مٛوطٛنْ، طُمْ مِنْ؞ تٛع اٛنْ کُلُ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa ɗon e ɗon o metaniɓe, o wi'i, “Pukkinee ɓerɗe mooɗon, ɗum min. To' on kulu.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Wakkati oon fu, Iisaa wi'i ɓe: —Cellinee ɓerɗe mon! Wo miin. Taa kulee!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Wakkati oon fu, Iisaa wi'i ɓe: — Cellinee ɓerɗe mon! Wo miin. Taa kulee!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati mum da Iisa wi'i ɓe : —Pukkinee hakkillooji mooɗon ! Miin non. To kulee !