Matthew 15:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Debbo Kanaaniijo, jooɗiiɗo lesdi man, wari haa maako, tori mo bee sawtu: “Yaa Jawmiraawo, Ɓii Daawuda, enɗam! Ndaa ɓiŋngel am deyel ngel ginnawol ɗon torra masin.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Debbo jeyaaɗo Kanaana koɗuɗo e ndiin leydi wari e makko, wulli, wii: —Moobbo, taanii Daawuuda, yurmam! Ɓiyam debbo ladde ana e mum, ana torra ɗum sanne!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey goɗɗo debbo Kana'aanankeejo jooɗiiɗo nder lesdi ndiin wari to ma'ako, wulli e semmbee vi'i : — Moodibbo, ɓii-Dawda, yi' yurmeende am ! Ginnol e torra ɓinngel am dewel korey !
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Debbo Kananinkeejo, jeyaaɗo der leydi nin wari to makko, bati e daane towne, wi'i: «Joomiraawo, *Ɓii Dawda, yurmam! Ginnool nun toorata ɓiyam debbo sanne!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ رَا غٛطّٛ کَنْعَانِيَنْکٜىٰجٛ دٜبّٛ نٜطّٛ لٜيْدِ ندِنْ وَرِ نٛدِّ سٜمْبٜىٰ، وِعِ، «مٛودِبّٛ، ٻِي دَوْدَ، يُرْمِنَنَمْ! وٛنْغٛلْ غِنّٛلْ اٜ تٛرَّ ٻِطّٛ اَمْ سُرْبَاجٛ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey raa goɗɗo Kan'aaniyankeejo debbo neɗɗo leydi ndin wari noddi sembee, wi'i, “Moodibbo, Ɓii Dawda, yurminanam! Wongol ginnol e torra ɓiɗɗo am surbaajo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Debbo jeyaaɗo Kanaana koɗuɗo e leydi ndiin wari to makko, wulli, wi'i: —Joomam, taan Daawda, yurmam! Ɓiyam debbo ginnaaru ina woni e muuɗum, ina torra ɗum sanne!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Debbo jeyaaɗo Kanaana koɗuɗo e leydi ndiin wari to makko, wulli, wi'i: — Joomam, taan Daawda, yurmam! Ɓiyam debbo ginnaaru ina woni e muuɗum, ina torra ɗum sanne!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Kanananke debbo gom tawaaɗo nder seraaji ɗiin waddi bojji mum to makko, wi'i : —Joomam, taan Daawda, yurmam ! Ɓiyam debbo, ginnaaru woni dow mum, indu torra mo sanne !