Matthew 15:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Debbo wi'i: “Nonnon, yaa Jawmiraawo, ammaa koo ndawaakon boo ɗon nyaama caamɗum diga taabal jawmiikon.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Debbo oo wii: —Goonga, Moobbo, kaa fay dawaaɗi ana ɲaama ɲaamdu joomum'en iwooru e la'al so saama nduu.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Debbo oon vi'i : — Ee, ɗum goonga Moodibbo, ammaa koo kareeji boo e nyaama ko saami gada e le'e jawmiraaɓe mu''en.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Debbo on wi'i: «Gooŋa nun Joomiraawo, amma dawaaɗi bo e suɓinoo nyaamdu caamoowol to joomiraaɓe mum nyaamata.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ وِعِ، «اٜىٰ، طُمْ نٛنْ، مٛودِبّٛ، اَمَّا کٛو کُتِحٛيْ اٜ ݧَامَ حٛرَانٛ جَنُطُمْ دَغَ تٜىٰبُرْ جٜيْطٛکٛيْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
O wi'i, “Ee, ɗum non, Moodibbo, ammaa koo kutihoy e nyaama horaano januɗum daga teebur jeyɗokoy.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Debbo oon wi'i: —Goonga, Joomam. De dawaaɗi du na nyaama nyaamdu ndu joom muɓɓen saamdinta nduun.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Debbo oon wi'i: — Goonga, Joomam. De dawaaɗi du na nyaama nyaamdu ndu joom muɓɓen saamdinta nduun.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Debbo oon jaabitii mo, wi'i kaden : —Goonga non, Joomam. Amma dawaaɗi duu no nyaama nyaamdu joomiraaɓe mum'en ɓiltotoondu nder le'e maɓɓe no saama.