Matthew 15:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nden Yeesu wi'i: “An debbo, nuɗɗinki maaɗa makki, ɗum laatano ma bana a yiɗi.” Ɓiŋngel maako deyel go yamɗiti saa'i man nden.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nden, Iisaa jaabii mo, wii: —Debbo, hee goonɗinal maa ana mawni! Yo a waɗane no njiɗir-ɗaa nii. E oon wakkati jaati, ɓiyiiko debbo oo selli.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ndeen Yeesu toontii mo, vi'i : — Hey debbo, goonɗinki maaɗa e mawni ! Woor ɗum laatano maa kama no ngiɗruɗaa. Ɗoon e ɗoon, ɓiyiiko yamɗiti.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den, Yeesu toontii mo, wi'i: «Hey debbo, goonɗinki maa e mawni! Ɗum laatanee hande no jiɗirɗaa.» E wakkati on, ɓiyiiko yoofii.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ نٛوتِي، وِعِمٛ، «حٛولَارٜ مَاطَ اٜ طُوطِ! طُمْ وَطَنْتٜ نٛ نغِطَّا؞» طٛنْ اٜ طٛنْ ٻِطّٛ مَاکٛ يَمْطِتِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu nootii, wi'imo, “Hoolaare maaɗa e ɗuuɗi! Ɗum waɗante no ngiɗɗaa.” Ɗon e ɗon ɓiɗɗo maako yamɗiti.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen, Iisaa jaabii mo, wi'i: —Hey debbo, goonɗinal maa ngal ina mawni! Wo ɗum laatane hono no njiɗirɗaa noon. Wakkati oon jaati, ɓiyiiko debbo oon daɗi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen, Iisaa jaabii mo, wi'i: — Hey debbo, goonɗinal maa ngal ina mawni! Wo ɗum laatane hono no njiɗirɗaa noon. Wakkati oon jaati, ɓiyiiko debbo oon daɗi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden, Iisa jaabii mo, wi'i : —Goonɗinol maa ngool no mawni ! Ɗum laatane no ngiɗirɗaa fuu. Nder wakkati mum, ɓiyiiko debbo nyawti.