Matthew 16:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Mi ɗon wi'e: An woni Piyer waato tapaare. Dow tapaare man mi mahan jama'aare nuɗɗinɓe yam. Koo maayde jaalataako nde sam.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Miin duu, miɗo wiye Piyeer (ɗum woni haayre), e dow nden haayre mahan-mi deental am goonɗinɓe ngal. Maayde e heewde semmbe fuu walaa ko waawi e mayre.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Miin emi vi'i ma, aan woni Biiturus, waato haayre. Dow haayre ndeen tiggeymi *ikiliisiya am. Koo maayde e hoore muuɗum waawataa jaalaago ka.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Min bo, mii wi'ee, an woni Piyer, waato hayre. Dow hayre nen mahanmi Eklesiya am, baa joonne maayɓe waawataa ko jaalii ka.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ مِ وِعِمَا، اَنْ وٛنِ بِيتُرُسْ، وَاتٛ تَفَارٜ؞ دٛوْ تَفَارٜ ندٜنْ نجٛوطِنَيْمِ تٛکُّٻٜيَمْ؞ مَيْدٜ فُو اٜ بَوْطٜ مَيْرٜ وَاوَتَا جَالٛوٻٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
E mi wi'imaa, an woni Biiturus, waato Tafaare. Dow tafaare nden njooɗinaymi tokkuɓeyam. Mayde fuu e bawɗe mayre waawataa jaalooɓe.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Miin du, miɗo wi'e Piyeer (ɗum na fiirta «Hayre»). Dow hayre ndeen nyiɓammi kawrital am goonɗinɓe ngaal. Fay maayde e semmbe laakara fuu walaa ko waawi e maggal.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Miin du, miɗo wi'e Piyeer (ɗum na fiirta «Hayre»). Dow hayre ndeen nyiɓammi kawrital am goonɗinɓe ngaal. Fay maayde e semmbe laakara fuu walaa ko waawi e maggal.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Miin duu, mi inndirte Piyer, ɗum woni hayre. Dow hayre ndeen nyiɓanmi hawriine goonɗinɓe kam. Maayde naa jahannama he semmbe mum fuu walaa ko waawani nde.