Matthew 17:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu telɓani ginnawol, ngol wurti ɓiŋngel, ngel yamɗiti saa'i man nden.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O jahii e ladde ndee, nde yalti e suka oo, o selli ɗon e ɗon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey Yeesu nyaaɗani ginnol ngool, ngol vurtii ɓiɗɗo oon. Ɗoon e ɗoon o yamɗiti.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu falmi ginnool tawaaŋol der suka on, ŋol wurtii, o yoofii ɗon maa ɗon.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ حَٻَنِ غِنّٛلْ نغٛلْ، نغٛلْ وُرْتِي سُکَ اٛنْ، طٛنْ اٜ طٛنْ اٛ يَمْطِتِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu haɓani ginnol ngol, ngol wurtii suka on, ɗon e ɗon o yamɗiti.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O sappani ginnaaru nduun e semmbe. Ndu yalti suka oon. Wakkati oon ni, suka oon daɗi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O sappani ginnaaru nduun e semmbe. Ndu yalti suka oon. Wakkati oon ni, suka oon daɗi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
O sajiti ginnaaru nduun. Ndu takkiti suka oon. Wakkati mum da suka oon nyawti.