Matthew 17:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Piyer wi'i Yeesu: “Yaa Jawmiraawo, ɗum booɗɗum en ngona haa ɗo! To a yiɗi, mi waɗanan on bukkaaji tati, wooru ngam maaɗa, wooru ngam Muusa, wooru boo ngam Eliya.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Piyeer wii Iisaa: —Moobbo, gonal amen ɗoo ana moƴƴi. Ɗal mi darna ɗoo buguuji tati: aan wooturu, Muusaa wooturu, Iliyaasa wooturu.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Biiturus vi'i Yeesu : — Moodibbo, gonki amin ɗo'o e vooɗi. To a yiɗii, min nyiɓey bukkaaji tati : wo'oru gam maaɗa, wo'oru gam Muusa, wo'oru boo gam Iliya.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Piyer etti haala wi'i Yeesu: «Joomiraawo, wonaago men ɗo e wooɗi. To aa yiɗi, mi darnan ɗo bukaaji tati: an wooru, Muusa wooru, Eliya wooru.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ بِيتُرُسْ وِعِ يٜىٰسُ، «مٛودِبّٛ، وٛنْکِ اَمِنْ طٛعٛ اٜ وٛوطِ؞ اَلْ مِنْ ݧِٻَ شُوطِ تَتِ طٛعٛ، وٛعٛيْرُ ندُ مَاطَ، وٛعٛيْرُ ندُ مُوسَ، ندٜنْ وٛعٛيْرُ ندُ اِلِيَ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Biiturus wi'i Yeesu, “Moodibbo, wonki amin ɗo'o e wooɗi. Al min nyiɓa cuuɗi tati ɗo'o, wo'oyru ndu maaɗa, wo'oyru ndu Muusa, nden wo'oyru ndu Iliya.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Piyeer wi'i Iisaa: —Joomam, gonal amin ɗo ina wooɗi. Si aɗa yiɗi fu, mi darnan hukumuuji tati: aan gooto, Muusaa gooto, Iliyaasa du gooto.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Piyeer wi'i Iisaa: — Joomam, gonal amin ɗo ina wooɗi. Si aɗa yiɗi fu, mi darnan hukumuuji tati: aan gooto, Muusaa gooto, Iliyaasa du gooto.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Piyer wi'i Iisa : —Joomam, no wooɗi ko tawaaɗen ɗo. Nde nii aɗa hiɗi, mi nyiɓan hukumuuji tati ɗo : Aan worru, *Muusa worru, Eliya worru.