Matthew 19:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden Yeesu wi'i ɓe: “Acce ɓikkoy pamaroy ngara haa am, taa kaɗe koy, ngam laamu asamanji woodani yimɓe irin maakoy.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nden o wii: —Accee cukaloy koy ngara e am, pati kaɗee koy, sabi wa'uɓe no makkoy nii ɓee njey Laamu Laamɗo oo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey Yeesu vi'i : — Ngooree ɓikkon ngara to am, to' on kaɗ kon, gam vaaɓe ba ma'akon njeyi *laamu Allah.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den Yeesu wi'i ɓe: «Accee sukahon petton wara to am, to on kaɗee kon, gam *Laamaare Alla laatani nun wa'uɓe hande makkon.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ وِعِٻٜ، ‏«‏اَلٜىٰ سُکَحٛيْ ڤَمَرٛيْ نغَرَ تٛ اَمْ؞ تٛع اٛنْ کَطُکٛيْ، نغَمْ غٛودُٻٜ ٻٜرْطٜ اِرِ طٜ مَاکٛيْ نجٜيِ لَامُ اَللَّه؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu wi'iɓe, “Alee sukahoy pamaroy ngara to am. To' on kaɗukoy, ngam gooduɓe ɓerɗe iri ɗe maakoy njeyi Laamu Allah.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen Iisaa wi'i: —Accee cukaloy koy ngara to am. Taa kaɗee koy, sabo wo nannduɓe e makkoy ɓeen njeyi laamu Laamɗo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen Iisaa wi'i: — Accee cukaloy koy ngara to am. Taa kaɗee koy, sabo wo nannduɓe e makkoy ɓeen njeyi laamu Laamɗo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden Iisa wi'i ɓe : —Accee cukaloy koy ngara to am. To kaɗee koy, ngam nannduɓe he makkoy njeyii Laamu Alla.