Matthew 19:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu wi'i mo: “Ngam ɗume a ƴami yam ko wooɗi? Walaa booɗɗo, sey gooto tan. To a yiɗi nastugo nder ngeendam nduumiiɗam, sey a jogo umrooje.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa wii mo: —Ko saabii so laamdi-ɗaa kam ko moƴƴi? Laamɗo tan woni moƴƴo! So aɗa yiɗi naatude e nguurndam, jokku sariyaaji ɗii.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu toontii mo vi'i : — Ko jeyi ƴamataa yam ko woni booɗɗum ? Booɗɗo walaa, sey Allah tan ! To a yiɗi heɓgo yonki ɗum faa abadaa, ti'ina tokkugo dookaaji *Tawreeta.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu wi'i mo: «Ko waɗi aa ƴamammi dow ko wooɗi? Alla tan woni booɗɗo! To aa yiɗi heɓugo yonki tabitiiki, sey tokkaa sariyaaji.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ وِعِمٛ، «نغَمْ طُمٜ پَمَتَايَمْ دٛوْ غٜىٰتُمْ؟ اٜ وٛودِ غٜىٰتٛ غٛعٛتٛ تَنْ؞ تَا يِطِ کٜٻَا يٛنْکِ کِ رٜعَتَا، تٛکُّ کٛ اَتَّوْرَ وِعِ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu wi'imo, “Ngam ɗume ƴamataayam dow geetum? E woodi geeto go'oto tan. Taa yiɗi keɓaa yonki ki re'ataa, tokku ko Attawra wi'i.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa wi'i mo: —Ko waɗi de lamndiɗaa kam dow huunde lobbere? Laamɗo tan woni lobbo! Si aɗa yiɗi naatude e nguurndam, jokku jamirooje.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa wi'i mo: — Ko waɗi de lamndiɗaa kam dow huunde lobbere? Laamɗo tan woni lobbo! Si aɗa yiɗi naatude e nguurndam, jokku jamirooje.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa jaabii mo, wi'i : —Ɗume ƴamantaa kam yerre nde kaanuɗaa waɗude ? Alla tan woni jeɗɗuɗo ! Nde aɗa hiɗi naata nder mbuurnam nduumiiɗam, tokku tilsinooje *Tawreeta.