Matthew 21:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Mooɓre jaabi ɓe: “Ɗum Yeesu, annabiijo iwɗo Nasaratu nder lesdi Galiili.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Jamaa oo jaabii: —Ɗum annabi Iisaa, iwruɗo Nasaraatu ley leydi Galili.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Woɓɓe toontii mbi'i : — Ɗum annabi Yeesu iɓɗo Najaratu nder lesdi *Gaaliili.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Jama'aare toontii, wi'i: «Yeesu annabiijo, mo Nasaratu, der leydi *Galili nun.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يِمْٻٜ طُطْٻٜ ٻٜنْ جَادٛوٻٜ اٜ يٜىٰسُ مبِعِ، «طُمْ يٜىٰسُ، اَنَّبِيجٛ دَغَ غَرِيرِ نَجَرَتْ ندٜرْ لٜيْدِ غَلِيلِ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey yimɓe ɗuɗɓe ɓen jaadooɓe e Yeesu mbi'i, “Ɗum Yeesu, annabiijo daga gariiri Najarat nder leydi Galiili.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Jamaa oon jaabii: —Wo annabi Iisaa, ƴuuruɗo Nasaraatu ley leydi Galili.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Jamaa oon jaabii: — Wo annabi Iisaa, ƴuuruɗo Nasaraatu ley leydi Galili.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey jama'aare wonnde gaɗa makko ndeen no jaaboo, no wi'a : —Ay, oo woni annabi Iisa mo Nasaratu nder leydi Galili.