Matthew 22:39 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ndaa ɗiɗawre nanndunde bee maare: Yiɗ keeddiɗɗiraawo maaɗa bana no a yiɗiri hoore ma.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Yamiroore ɗiɗaɓere hono mayre annii: «Njiɗiraa tanaa maa no njiɗir-ɗaa hoore maa nii.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Raa ɗiɗaɓa potka e arana : « Yiɗ ko'odiɗɗaawo maaɗa noon no ngiɗruɗaa hoore maaɗa. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Sariya ɗiɗaɓa nanduka e makka nani: ‟Yiɗu banniraawo maa, hande no jiɗirɗaa hoore maa.”
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
طِطَٻُمْ مَا اٜ فٛتِّدِ اٜ اَرَنْدٜجُمْ طُمْ؞ ‹يِطُ بَنْدِرَاوٛ مَاطَ نٛ نغِطِرْطَا حٛورٜ مَاطَ؞›
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɗiɗaɓum maa e fottidi e arandejum ɗum. ‘Yiɗu bandiraawo maaɗa no ngiɗirɗaa hoore maaɗa.’
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Inan yamiroore ɗiɗaɓerde hono mayre: «Njiɗiraa gondo maa no njiɗirɗaa hoore maa ni.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Inan yamiroore ɗiɗaɓerde hono mayre: «Njiɗiraa gondo maa no njiɗirɗaa hoore maa ni.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndaa tilsinoore ɗiɗaɓere ndeen nii, ɗe fuu ɗe potu : Ngiɗaa gondo maa no ngiɗirɗaa hoore maa.