Matthew 22:42 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
“Ko numoton dow Almasiihu? O ɓii moy?” Ɓe mbi'i mo: “O Ɓii Daawuda.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
—Koɗum miilu-ɗon e Almasiihu oo? O taanii homo? Ɓe njaabii, ɓe mbii: —O taanii Daawuuda.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
— Ɗume nyumoton dow *Almasiifu ? O ɓii moye ? Ɓe toontii mo, ɓe mbi'i : — O ɓii-Dawda.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
«Ume miiloton dow *Almasiihu? Ɓii moy nun?» Ɓe toontii mo, ɓe bi'i: «Ɓii Dawda nun.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
وِعِ، «طُمٜ ݧُمٛتٛنْ دٛوْ اَلْمَسِيحُ؟ اٛ ٻِطّٛ مٛيٜ؟» ٻٜ مبِعِمٛ، «اٛ ٻِطّٛ دَوْدَ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
wi'i, “Ɗume nyumoton dow Almasiihu? O ɓiɗɗo moye?” Ɓe mbi'imo, “O ɓiɗɗo Dawda.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
—Ɗume miiluɗon e Almasiihu oon? Wo o taan moy? Ɓe njaabii, ɓe mbi'i: —O taan Daawda.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
— Ɗume miiluɗon e Almasiihu oon? Wo o taan moy? Ɓe njaabii, ɓe mbi'i: — O taan Daawda.
Fulfulde Bible (Western Niger)
—Ɗume miiliɗon dow *Almasiihu ? O taan moy ? Nden ɓe njaabii mo, ɓe mbi'i : —O taan Daawda.