Matthew 24:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
“To ɓe mbi'i on: Ndaa Almasiihu ɗon haa ladde! Taa njehe ton malla to ɓe mbi'i: O ɗon nyukki haa ɗo! Taa njaɓe ɗum.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
So won biiɗo on: «Ƴeewee, omo naa ley ladde jeereende», pati njehee. Naa so won biiɗo on: «Ƴeewee, omo naa to ley cuuɗi too», pati ngoonɗinee.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To goɗɗo vi'ii on : « Rammo nih nder ladde », to' on njah. Koo boo, to goɗɗo vi'ii on : « Rammo ɗaa'e suuɗi », to' on njaɓ.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To goɗɗo wi'ii on: ‟O na'on der haro,” to on jahee ton. Naa bo to ɓe bi'ii on: ‟O na'on der cuuɗi,” to on goonɗinee.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
«نغَمْ نٛنْ، تٛ ٻٜ مبِعِيعٛنْ، ‹رَمّٛ طَاعٜ ندٜرْ لَدّٜ،› تٛع اٛنْ نجَحُ؞ کٛو تٛ ٻٜ مبِعِيعٛنْ، ‹رَمّٛ طٛعٛ اٜ مٛ سُوطِي ندٜرْ شُوطِ،› تٛع اٛنْ نجَٻُ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
“Ngam non, to ɓe mbi'ii'on, ‘Rammo ɗaa'e nder ladde,’ to' on njahu. Koo to ɓe mbi'ii'on, ‘Rammo ɗo'o e mo suuɗii nder cuuɗi,’ to' on njaɓu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Si yimɓe mbi'ii on: «Inani mo ley ladde», taa njehee. Naa si ɓe mbi'ii: «Inani mo ley cuuɗi toon», taa ngoonɗinee.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Si yimɓe mbi'ii on: «Inani mo ley ladde», taa njehee. Naa si ɓe mbi'ii: «Inani mo ley cuuɗi toon», taa ngoonɗinee.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nde nii on mbi'aama : « Kanko nii nder ladde yeeruure », to njehee. Naa nde nii ɓe mbi'ii on : « Kanko nii to nder cuuɗi », to ngoonɗinee.