Matthew 25:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa o jaabi ɓe: “Gooŋga mbi'anmi on: Mi anndaa on.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa o jaabii ɓe, o wii: «Miɗo haalana on goonga: mi anndaa on.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa kooviiɗo toontii ɓe vi'i : « Emi vi'a on goonga : mi anndaa on sam. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Amma o toontii ɓe, o wi'i: ‟E gooŋa batanmi on, mi annaa on.”
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا اٛ نٛوتِي، اٛ وِعِ، ‹اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، مِ اَنْدَاعٛنْ؞›
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa o nootii, o wi'i, ‘E mi wi'a'on goonga, mi andaa'on.’
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ammaa o jaabii ɓe, o wi'i: «Goonga kaalanammi on: mi anndaa on.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ammaa o jaabii ɓe, o wi'i: «Goonga kaalanammi on: mi anndaa on.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Amma ɓaŋuɗo oon jaabii ɓe, wi'i : « Goonga kaalananmi on : Mi anndaa on. »