Matthew 26:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nden ɓe ngimi gime maŋgtooje, ɓe ndilli haa Hooseere Jaytunje.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Caggal ɓe njimii Jabuura, ɓe njalti, ɓe njehi waamnde haayre wiyeteende Jaytun.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Nde ɓe njimi gimol juulɗe, sey ɓe mburtii, ɓe ndilliri vaamnde *Jaytunje.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓaawo ɓe jimi jimol, ɓe burtii, ɓe jahi waanne Jaytuuje.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ ٻٜ نغِمِ غِمٛلْ مَنْتُکِ اَللَّه، ندٜنْ ٻٜ ندِلِّ حٛشّٜىٰرٜ ندٜ لٜطّٜ جَيْتُنْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey ɓe ngimi gimol mantuki Allah, nden ɓe ndilli Hocceere Nde Leɗɗe Jaytun.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Caggal ɓe njimii Jabuura, ɓe njalti, ɓe njehi dow waamnde wi'eteende Jaytun.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Caggal ɓe njimii Jabuura, ɓe njalti, ɓe njehi dow waamnde wi'eteende Jaytun.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Gaɗa ɓe njimi jimi *Jabuura, ɓe mburtii, ɓe njehi dow waamnde wi'eteene waamnde Jaytun.