Matthew 26:48 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yahuuda, zammbotooɗo Yeesu, hokkuno ɓe alaama, wi'i: “Mo mi hebbata, ɗum kaŋko, naŋnge mo.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Jammbotooɗo mo oo hokki ɓe finnde, wii: —Neɗɗo mo ɓuccii-mi fuu, oo woni kanko. Nanngee ɗum.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yahuuda nyaamoowo amaana oon hokki ɓe alaama, vi'i : — Neɗɗo mo kinneymi kama higoo am, ɗum kanko. Nanngee mo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Jammotooɗo mo on tintiniinoo ɓe maane, wi'i: «Neɗɗo mo cannumi e mammilaaɗe fu, kanko nun ɗon. Nanŋee mo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
تٛو، ندٜنْ مَا کٛکِّتِرَيْطٛ يٜىٰسُ اٛنْ اٛ يَادَکٜ اٛ وِعِيٻٜ نٛ اٛ حٛلِّرْتَٻٜ يٜىٰسُ، اٛ وِعِ، ‏«‏نٜطّٛ مٛ کٛوْنَيْمِ حٛوْنُکِ حِغَاکُ طُمْ کَنْکٛ؞ نَنْغٜىٰمٛ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Too, nden maa kokkitirayɗo Yeesu on o yaadake o wi'iiɓe no o hollirtaɓe Yeesu, o wi'i, “Neɗɗo mo kownaymi hownuki higaaku ɗum kanko. Nangeemo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Jambotooɗo mo oon hokkiino ɓe filnde, wi'i: —Mo mucciimi fu, oon woni kanko. Nanngon ɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Jambotooɗo mo oon hokkiino ɓe filnde, wi'i: — Mo mucciimi fu, oon woni kanko. Nanngon ɗum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Tawi Yahuuda jammbotooɗo mo oon tinndinnoo ɓe wi'i : —Mo mbunndotoomi oon kam woni mo. Nanngon mo.