Matthew 26:49 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Law Yahuuda ɓaditi Yeesu, wi'i mo: “Sannu, moodibbo!” Nden o hebbi mo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɗon e ɗon, Yahuuda ɓattitii Iisaa, wii ɗum: —Saɗi Moobbo! O ɓuccii ɗum.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗoon e ɗoon Yahuuda ɓaditii Yeesu vi'i mo : — Fooma'a Moodibbo ! Yahuuda taarii e ma'ako.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɗon maa ɗon, Yahuuda ɓattii Yeesu, wi'i mo: «Jam kirɗen Moodibbo!» Den o mammilii mo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
طٛنْ اٜ طٛنْ يَحُودَ اٛنْ ٻَدِّي يٜىٰسُ، وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، اَللَّه سَبِّنَنٜىٰ!‏»‏ ندٜنْ اٛ حٛوْنِمٛ حٛوْنُکِ حِغَاکُ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɗon e ɗon Yahuuda on ɓaddii Yeesu, wi'i, “Moodibbo, Allah sabbinanee!” Nden o hownimo hownuki higaaku.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Wakkati oon pay, Yahuuda ɓattitii Iisaa, wi'i ɗum: —Foofoo Moodibbo! O muccii ɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Wakkati oon pay, Yahuuda ɓattitii Iisaa, wi'i ɗum: — Foofoo Moodibbo! O muccii ɗum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
No ɓe njottorii, sey o fa'i to Iisa, o wi'i : —Foofoo, Moodibbo ! Nden o wunndii mo.