Matthew 27:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden Pilaatu ƴami yimɓe mooɓtiiɓe: “Moy on ngiɗi mi yoofana on? Barabbas naa malla Yeesu bi'eteeɗo Almasiihu?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
E ley no jamaa oo mooɓtorii nii, Pilaatu lamndii ɓe, wii: —Homo njiɗ-ɗon mi yoppitana on: Iisaa Barabas naa, naa Iisaa biyeteeɗo Almasiihu oo?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Bilaatus ƴami yimɓe hawritɓe ɓeen vi'i : — Moye ngiɗɗon mi yoofana on : Yeesu Barabas, nakay Yeesu bi'eteeɗo *Almasiifu ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No jama'aare hawritii, Pilaatu ƴami ɓe, wi'i: «Moy jiɗuɗon mi yoofana on: Yeesu Barabbas na, naa Yeesu bi'eteeɗo *Almasiihu?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜ يِمْٻٜ کَوْرِتِ، سٜيْ بِلَاتُسْ پَمِٻٜ، وِعِ، ‏«‏مٛيٜ نغِطّٛنْ مِ يٛوفَنَعٛنْ؟ بَرَبَّسْ کٛو يٜىٰسُ بِعٜتٜىٰطٛ اَلْمَسِيحُ؟»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nde yimɓe kawriti, sey Bilaatus ƴamiɓe, wi'i, “Moye ngiɗɗon mi yoofana'on? Barabbas koo Yeesu bi'eteeɗo Almasiihu?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
E ley ko jamaa oon hawriti ɗuum, Pilaatu ƴami ɓe, wi'i: —Moy njiɗuɗon mi yoofana on: Iisaa Barabas naa Iisaa bi'eteeɗo Almasiihu oon?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
E ley ko jamaa oon hawriti ɗuum, Pilaatu ƴami ɓe, wi'i: — Moy njiɗuɗon mi yoofana on: Iisaa Barabas naa Iisaa bi'eteeɗo Almasiihu oon?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati jama'aare ndeen warunoo sey Pilaatus ƴami ɓe, wi'i : —Moy ngiɗuɗon mi yoofana on : [Iisa] Barabas, naa Iisa bi'oowo kam no *Almasiihu ?