Matthew 27:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nde Pilaatu yi'i o waawataa waɗugo koo ɗume, hoolo boo ɗon ɓesdo, o hoo'i ndiyam, o looti juuɗe maako yeeso mooɓre nde'e, o wi'i: “Mi laaɓɗo e ƴiiƴam goɗɗo oo, ɗum haala mooɗon!”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nden Pilaatu yii walaa ko waawi hen, tawi duko ngoo duu ana ɓeydii sanne, o ɓami ndiyam, o looti juuɗe makko yeeso yimɓe ɓee, o wii ɓe: —Mi woytirtaake yonki oo gorko. Ɗum yo kunkoo mon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Nde Bilaatus yi'i waawataa fahamindirgo e maɓɓe, eɓe ngiɗi ummingo haɓre boo, sey o hooƴi ndiyam, o looti juuɗe ma'ako yeeso jama'aare fuu, o vi'i ɓe : — Miin kam, walaa ko waanni yam, mi hooƴataa hakke wargo mo walaa layfi. Onon ɗum horani.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Pilaatu tawi waawataa ko deƴƴitini ɓe, woolo bo e ɓeydoo. Den o etti diyam, o looti juuɗe makko yeeso jama'aare, o wi'i ɓe: «Mi walaa gacce dow reƴƴitingo ƴiiƴam gorko oo. Haala mooɗon nun.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜ بِلَاتُسْ يِعِ وَلَا کٛ وَاوَتَ وَطُکِ، ندٜنْ حَوْرٜ فُطِّ اُمَّاکِ، سٜيْ اٛ ݧٜطٛيِ ندِيَمْ اٛ لٛوتِ جُوطٜ مَاکٛ يٜىٰسٛ مَٻّٜ؞ اٛ وِعِ، «مِ وَلَا حَکّٜ پِيپَمْ نٜطّٛ اٛعٛ؞ طُمْ شَطُّمْ مٛوطٛنْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nde Bilaatus yi'i walaa ko waawata waɗuki, nden hawre fuɗɗi ummaaki, sey o nyeɗoyi ndiyam o looti juuɗe maako yeeso maɓɓe. O wi'i, “Mi walaa hakke ƴiiƴam neɗɗo o'o. Ɗum caɗɗum mooɗon.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen Pilaatu yi'i walaa ko waawi, tawi du muurtere ina ummoo. O hooƴi ndiyam, o looti juuɗe makko yeeso yimɓe ɓeen, o wi'i ɓe: —Miin kaa, baka am walaa e rufugol ƴiiƴam gorko o. Wo onon ɗum woodani.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen Pilaatu yi'i walaa ko waawi, tawi du muurtere ina ummoo. O hooƴi ndiyam, o looti juuɗe makko yeeso yimɓe ɓeen, o wi'i ɓe: — Miin kaa, baka am walaa e rufugol ƴiiƴam gorko o. Wo onon ɗum woodani.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Pilaatus hi'i walaa fuu ko kam waawi, omo hula duu murtol ummoo. Sey o hooƴi ndiyam, o looti juuɗe makko yeeso himɓe fuu, o wi'i : —Miin kay, juuɗe am ngalaa hen, nder dufol ƴiiƴam gorko oo. Onon ɗum daarata.