Matthew 27:37 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ɓe mbinndi daliila kiita maako dow alluha, ɓe ɓili ka haa dow hoore maako: “Oo woni Yeesu, laamiiɗo Yahuudu'en.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɓe mbinndi daliili ko tonti mo, ɓe takki ɗum ɗo tiimde hoore makko ɗoo. Ɗum ɗoo ɓe mbinndi: oo yo iisaa, kaananke ***
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɓe mbinndi dow alluwaawal daliila ko ɓili mo, ɓe takki ɗum dow hoore gaafagal ma'ako. Raa ko ɓe mbinndi : « O'o kam woni Yeesu laamiiɗo *Yahuudu'en. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓe binni dow alluwal daliila ko acci o tiggaa, ɓe takki dow hoore makko. Ko ɓe binni woni: «Oo ɗo woni Yeesu, laamiiɗo *Yahuduuɓe.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
دٛوْ حٛورٜ غَافَانغَلْ نغَلْ طُمْ تَکِّ اَلّٛوَلْ؞ طُمْ وِنْدِ دٛوْ مَاغَلْ کٛ طُمْ وُلّٛرِيمٛ وِعُکِ، «اٛعٛ وٛنِ يٜىٰسُ لَامِيطٛ يَحُودَنْکٛعٜنْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Dow hoore gaafaangal ngal ɗum takki allowal. Ɗum windi dow maagal ko ɗum wulloriimo wi'uki, “O'o woni Yeesu Laamiiɗo Yahuudanko'en.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɓe mbinndi sabaabu ko tonti mo, ɓe takki ɗum ɗo tiimtude hoore makko ɗoon. Binndi dow maggal na mbi'a: O wo Iisaa, Kaananke Alhuudiyankooɓe.***
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɓe mbinndi sabaabu ko tonti mo, ɓe takki ɗum ɗo tiimtude hoore makko ɗoon. Binndi dow maggal na mbi'a: O wo Iisaa, Kaananke Alhuudiyankooɓe.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sabaabu gaɗɗo ɓe tonti mo, winndaa dow alluwal ɓe takki ngal dow timtude hoore makko. Ndaa ko winndaa nii : « Oo woni Iisa, Laamiiɗo *Yahudankooɓe. »