Matthew 27:49 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa woɗɓe mbi'i: “Sey en ndeena haa en ndaara to Eliya waran ngam hisnugo mo.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa heddiiɓe ɓee mbii: —Njoppee mo. Ƴeewen yalla Iliyaasa waran bilta mo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa horiiɓe mbi'i : — Munyee ngi'en koo maa Iliya e wara hisna mo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den horiiɓe wi'i: «Munyen, daaren naa Eliya waran faaboo mo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا وٛٻّٜ مبِعِ، «اَلٜىٰ نغِعٜنْ کٛو اِلِيَ وَرَيْ حِسْنَمٛ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa woɓɓe mbi'i, “Alee ngi'en koo Iliya waray hisnamo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ammaa heddiiɓe ɓeen mbi'i: —Yoppu. Ndaaren yalla Iliyaasa waran danna mo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ammaa heddiiɓe ɓeen mbi'i: — Yoppu. Ndaaren yalla Iliyaasa waran danna mo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Amma hoddiiɓe ɓeeto mbi'i : —Accu ndaaren tawte Eliya waran danna mo.