Matthew 27:49 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa woɗɓe mbi'i: “Sey en ndeena haa en ndaara to Eliya waran ngam hisnugo mo.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa heddiiɓe ɓee mbii: —Njoppee mo. Ƴeewen yalla Iliyaasa waran bilta mo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa horiiɓe mbi'i : — Munyee ngi'en koo maa Iliya e wara hisna mo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den horiiɓe wi'i: «Munyen, daaren naa Eliya waran faaboo mo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا وٛٻّٜ مبِعِ، ‏«‏اَلٜىٰ نغِعٜنْ کٛو اِلِيَ وَرَيْ حِسْنَمٛ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa woɓɓe mbi'i, “Alee ngi'en koo Iliya waray hisnamo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ammaa heddiiɓe ɓeen mbi'i: —Yoppu. Ndaaren yalla Iliyaasa waran danna mo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ammaa heddiiɓe ɓeen mbi'i: — Yoppu. Ndaaren yalla Iliyaasa waran danna mo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Amma hoddiiɓe ɓeeto mbi'i : —Accu ndaaren tawte Eliya waran danna mo.