Matthew 27:50 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu hooli bee sawtu fahin, nden o maayi.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Caggal ɗum, Iisaa wulli wullaango toowngo kasen, ɗali aduna.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu ɓesdi wullugo e semmbee, ndeen o maayi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓaawo majjum, Yeesu halɓi e semme, o maayi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ فُطِّتِ وُلِّ سٜمْبٜىٰ ندٜنْ يٛوفِ يٛنْکِ مُوطُمْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu fuɗɗiti wulli sembee nden yoofi yonki muuɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Caggal ɗuum, Iisaa feekii feekaango toowngo katin, de yoofi yonki muuɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Caggal ɗuum, Iisaa feekii feekaango toowngo katin, de yoofi yonki muuɗum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa fii wullaanu mawnu kaden, sey o foofi foofaango makko sakitiingo.