Matthew 27:61 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Mariyama mo Magdala e Mariyama goɗɗo ɗon njooɗi ton, ɗon tiiti yenaande.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Mariyama mo Magdala e Mariyama goɗɗo oo ana njooɗinoo ɗon, ana peewti e yanaande ndee.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Maryaama mo Magadaaliya e goɗɗo Maryaama e njooɗii ha'ade ku'uci e yenaande ndeen.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Mariyama Magadalaajo, e Mariyama oo to, e tawaa ɗon, e jooɗi e daari far to saabeere nen.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
مَرْيَامَ پِوٛيْطٛ مَغَدَلَ اٜ غٛعٛتٛ مَرْيَامَ اٛنْ اٜ ٻٜ طٛنْ نجٛوطِي يٜىٰسٛ يٜنَاندٜ ندٜنْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Maryaama ƴiwoyɗo Magadala e go'oto Maryaama on e ɓe ɗon njooɗii yeeso yenaande nden.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Mariyama mo Magdala e Mariyama goɗɗo oon ina njooɗii ɗoon, ina kucciti e saabeere ndeen.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Mariyama mo Magdala e Mariyama goɗɗo oon ina njooɗii ɗoon, ina kucciti e saabeere ndeen.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Mariyaama mo Magdaala he bi'eteeɗo Mariyaama gom no njooɗii, no kuccitii annyeere ndeen.