Matthew 4:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu jaabi: “Deftere wi'i: Neɗɗo yeeɗirtaa nyaamdu tan, ammaa bee wolde nde Allah wolwi fuu.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa o jaabii oon, o wii: —Ana winndii: «Wanaa ɲaamdu tan neɗɗo wuurdata, ko neɗɗo wuurdata dee, haala fuu ka Laamɗo haali.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu toontii mo vi'i : — Ɗum vinndaama : « Naa e nyaamdu tan neɗɗo foofrata, ammaa gada e koo ndeye voliinde ivoynde to Allah. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu toontii mo, wi'i: «E winnaa: ‟Neɗɗo wuurirtaa e peen tan, amma e haala burtiika diga hunnuko Alla fu.”»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ نٛوتِي وِعِمٛ، ‏«‏اَايَارٜ وِعِي، ‏‹‏نَاع اٜ ݧَمْندُ تَنْ نٜطّٛ مَرٛرْتٛو، سٜيْ نِ اٜ کٛو ندٜيٜ وٛلْدٜ غَرٛيْندٜ دَغَ تٛ اَللَّه؞›‏ »‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu nootii wi'imo, “Aayaare wi'ii, ‘Naa' e nyamndu tan neɗɗo marortoo, sey ni e koo ndeye wolde garoynde daga to Allah.’ ”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
De Iisaa jaabii mo, wi'i: —Ina winndaa: «Wanaa e nyaamdu tan neɗɗo wuurdata. Ko neɗɗo wuurdata dey, wo e haala fuu ka Laamɗo haali.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
De Iisaa jaabii mo, wi'i: — Ina winndaa: «Wanaa e nyaamdu tan neɗɗo wuurdata. Ko neɗɗo wuurdata dey, wo e haala fuu ka Laamɗo haali.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Iisa jaabii mo, wi'i : —Dewtere Alla wi'i : Hanaa nyaamdu tan neɗɗo wuurdata, amma haala fuu ƴuwka to Alla.