Matthew 7:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nyalaade man, ɗuuɗɓe mbi'atam: Jawmiraawo, Jawmiraawo! Naa bee innde ma min mbaɗi annabaaku, min ndiiwi ginnaaji e min mbaɗi kaayeefiiji ɗuuɗɗi!
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɲannde darngal, heewɓe mbiyan kam: «Moobbo, Moobbo! Wanaa e innde maa min njottiniri nulal naa? Wanaa e innde maa min ndibbiri seyɗaani'en naa? Wanaa e innde maa min ngaɗiri kaayɗe keewɗe naa?»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
*Nyannde-darngal, yimɓe ɗuuɗɓe no mbi'ey : « Jawmiraawo, Jawmiraawo ! Min nga'ajinii e innde maaɗa ! Min laggirii *ginnaaji e innde maaɗa ! Min kuwii alaamaaji kaayniiɗi e innde maaɗa ! »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Nyalaane darŋal, ɗuuɓɓe wi'an am: ‟Joomiraawo, Joomiraawo! E inne maa nun men gaɗiri annabaaku. E inne maa nun men diiwiri ginnaaji. E inne maa nun men gaɗiri haaynaareeji ɗuuɗɗi.”
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ ݧَلْندٜ جَانغٛ يِمْٻٜ طُطْٻٜ مبِعَيْيَمْ، ‹مٛودِبّٛ، مٛودِبّٛ! نَاع مِنْ نغَعَجِنِي ندٜرْ اِنْدٜ مَاطَ؟ نَاع مِنْ مبُرْتِنِي غِنِّ ندٜرْ اِنْدٜ مَاطَ؟ نَاع مِنْ نغَطِي کَيْطِنِيطُمْ طُطُّمْ ندٜرْ اِنْدٜ مَاطَ؟›
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
E Nyalnde Jaango yimɓe ɗuɗɓe mbi'ayyam, ‘Moodibbo, Moodibbo! Naa' min nga'ajinii nder inde maaɗa? Naa' min mburtinii ginni nder inde maaɗa? Naa' min ngaɗii kayɗiniiɗum ɗuɗɗum nder inde maaɗa?’
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Nyannde darngal, heewɓe mbi'an kam: «Joomam, Joomam! Wanaa e innde maa min mbaajorii naa? Wanaa e innde maa min ndiiwri ginnaaji naa? Wanaa e innde maa min ngaɗiri kaayeefiiji keewɗi naa?»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Nyannde darngal, heewɓe mbi'an kam: «Joomam, Joomam! Wanaa e innde maa min mbaajorii naa? Wanaa e innde maa min ndiiwri ginnaaji naa? Wanaa e innde maa min ngaɗiri kaayeefiiji keewɗi naa?»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nyannde darŋal, heewɓe mbi'an kam : « Joomiraawo ! Joomiraawo ! Hanaa he innde maa min mbaajori haala Alla ? Hanaa he innde maa min ndiiwiri ginnaaji ? Hanaa he innde maa min ngaɗiri kaayɗe ɗuɗɗe ? »