Matthew 8:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu jaabi mo: “Doldolɗe ngoodi gasɗe, colli boo ngoodi caɓɓe, ammaa Ɓii-neɗɗo walaa haa wallina hoore mum.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O wii oon: —Doldolɗe ana njogii gayɗe, pooli duu ana njogii cuuɗi, kaa Ɓii Neɗɗo oo walaa fay ɗo soppinoo sako faa lelna hoore mum fowtinoo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu vi'i mo : — Dilaaji e ngoodi gasɗe, colli boo e ngoodi caɓɓe, ammaa *Ɓii-Neɗɗo walaa koo to wallinta hoore muuɗum foofta.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu wi'i mo: «Dondonɗehon e woodi gayɗe, pooli bo e woodi daɗɗa mum, amma *Ɓii neɗɗo woodaa to fukkinta hoore mum gam siwtoo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ وِعِمٛ، «دِلَاجِ اٜ نغٛودِ غَيْطٜ، شٛلِّ اٜ نغٛودِ شَٻّٜ، اَمَّا ٻِي نٜطّٛ وَلَا تٛ فُکّٛتٛو؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu wi'imo, “Dilaaji e ngoodi gayɗe, colli e ngoodi caɓɓe, ammaa Ɓii Neɗɗo walaa to fukkotoo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa wi'i mo: —Baagaaji ina njogii gayɗe, pooli du ina njogii cuuɗi, ammaa Ɓii Neɗɗo walaa fay nokku ɗo fukkina hoore muuɗum fowta.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa wi'i mo: — Baagaaji ina njogii gayɗe, pooli du ina njogii cuuɗi, ammaa Ɓii Neɗɗo walaa fay nokku ɗo fukkina hoore muuɗum fowta.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa jaabii mo wi'i : —Junkuuji no ngoodi gayɗe, pooli duu no ngoodi cuuɗi, amma *Ɓii-Neɗɗo walaa baa nokku to fukkoo, fowtina hoore mum.