Matthew 8:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Goɗɗo feere nder pukara'en maako wi'i: “Moodibbo, duŋanam mi yaha, mi uwoya baaba am tawon.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Goɗɗo jeyaaɗo e taalibaaɓe ɓee wii mo: —Moobbo, accu mi iroya baabam tafon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Goɗɗo gada nder tokkuɓe mo vi'i : — Moodibbo, woor mi yaha mi uvoya baaba am tawo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Goɗɗo diga caka aahiiɓe wi'i mo: «Joomiraawo, accu mi yaha, mi uwaa baaba am taw.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
غٛطّٛ ندٜرْ تٛکُّٻٜمٛ وِعِمٛ، ‏«‏مٛودِبّٛ، اَلْ مِ يَحَ مِ اُوٛيَ ݧَاکٛ اَمْ تَوْ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Goɗɗo nder tokkuɓemo wi'imo, “Moodibbo, al mi yaha mi uwoya nyaako am taw.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Goɗɗo, jeyaaɗo e taalibaaɓe ɓeen, wi'i mo: —Joomam, accu mi yaha mi uwowa baaba am tafon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Goɗɗo, jeyaaɗo e taalibaaɓe ɓeen, wi'i mo: — Joomam, accu mi yaha mi uwowa baaba am tafon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden *aahiijo makko gom, wi'i mo : —Moodibbo, accu mi mooɓowa baaba am ginan.