Matthew 8:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Goɗɗo feere nder pukara'en maako wi'i: “Moodibbo, duŋanam mi yaha, mi uwoya baaba am tawon.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Goɗɗo jeyaaɗo e taalibaaɓe ɓee wii mo: —Moobbo, accu mi iroya baabam tafon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Goɗɗo gada nder tokkuɓe mo vi'i : — Moodibbo, woor mi yaha mi uvoya baaba am tawo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Goɗɗo diga caka aahiiɓe wi'i mo: «Joomiraawo, accu mi yaha, mi uwaa baaba am taw.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
غٛطّٛ ندٜرْ تٛکُّٻٜمٛ وِعِمٛ، «مٛودِبّٛ، اَلْ مِ يَحَ مِ اُوٛيَ ݧَاکٛ اَمْ تَوْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Goɗɗo nder tokkuɓemo wi'imo, “Moodibbo, al mi yaha mi uwoya nyaako am taw.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Goɗɗo, jeyaaɗo e taalibaaɓe ɓeen, wi'i mo: —Joomam, accu mi yaha mi uwowa baaba am tafon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Goɗɗo, jeyaaɗo e taalibaaɓe ɓeen, wi'i mo: — Joomam, accu mi yaha mi uwowa baaba am tafon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden *aahiijo makko gom, wi'i mo : —Moodibbo, accu mi mooɓowa baaba am ginan.