Philippians 1:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden kam, to mi wari haa mooɗon fahin, seyo mooɗon nder kawtal bee Yeesu Almasiihu ɓesdan ngam daliila am.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
faa gartol am hakkunde mon ɓeydana on mantoraade haɓɓagol mon e Iisaa Almasiihu kammari am.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Noon boo to mi wartii to mooɗon, on ɓesdey mantoraago kawtal mooɗon e Yeesu Almasiifu gam am.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
hande nun, to mi wittoy to mooɗon, daliila juroraago kawtal mon e Yeesu Almasiihu ɓeydoto.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛنْ وَطَيْ نغَمْ لَاوٛلْ اَمْ کٜٻٛنْ دَلِيلَ شٜمْبِطُّمْ طُمْ مَنْتٛرْتٛوطٛنْ اَلْمَسِيحُ نغَمْ سٛعّٛيَاکِ اَمْ تٛ مٛوطٛنْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Non waɗay ngam laawol am keɓon daliila cembiɗɗum ɗum mantortooɗon Almasiihu ngam so''oyaaki am to mooɗon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen gartol am hakkunde mooɗon ɓeydanan on mantoraade Iisaa Almasiihu saabe ko waɗani kam.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen gartol am hakkunde mooɗon ɓeydanan on mantoraade Iisaa Almasiihu saabe ko waɗani kam.
Fulfulde Bible (Western Niger)
faa gartol am hakkune mooɗon ɓeydana on teddinde Iisa *Almasiihu ngam am.