Revelation 22:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
“Min Yeesu, mi neli malaa'ikaajo am ngam seedaago kuuje ɗe'e dow jama'aaje nuɗɗinɓe fuu yeeso mooɗon. Min mi goɗɗo asŋgol e danygol Daawuda, mi horre baɓɓol ɗelkannde.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Miin Iisaa, mi nelii malaa'ika am faa seettoo ɗee kulle e ley deente goonɗinɓe ɗee. Miin woni iwdi Daawuuda, mi taaniiko, miin woni hoodere fajiri jalboore ndee!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Miin Yeesu, mi liloyii malaa'ikaajo am, gam o saaydina ɗi'i goongaaji nder *ikiliisiyaaji. Miin woni ɗaɗol *Dawda e asngol ma'ako, miin woni hoodere fajiri jalboore.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Min Yeesu, mi lilii malaykaajo am, o seedoo kujje ɗe der eklesiyaaji. Min woni mo lenyol Dawda, e taaniiko, min woni hoodere fajiri jalboore!
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
«مِنْ يٜىٰسُ، مِ لِلٛيِي مَلَاعِکَاجٛ اَمْ تٛ مٛوطٛنْ اٜ حَبَرُ طُعُمْ نغَمْ کَوْتٜ تٛکُّٻٜيَمْ؞ مِنْ وٛنِ فُطّٛودٜ دَوْدَ اٜ لٜݧٛلْ مَاکٛ، مِنْ وٛنِ جَابِيرٜ، حٛودٜرٜ سُبَکَ غٛودُندٜ جَيْنغٛلْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
“Min Yeesu, mi liloyii malaa'ikaajo am to mooɗon e habaru ɗu'um ngam kawte tokkuɓeyam. Min woni fuɗɗoode Dawda e lenyol maako, min woni Jaabiire, hoodere subaka goodunde jayngol.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Miin Iisaa, mi nulii maleyka am faa seedoo kulle ɗe e ley kawrite goonɗinɓe ɗeen. Miin woni ɗaɗol Daawda, wo mi ƴuwdi Daawda du. Miin woni hoodere fajiri jalboore ndeen!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Miin Iisaa, mi nulii maleyka am faa seedoo kulle ɗe e ley kawrite goonɗinɓe ɗeen. Miin woni ɗaɗol Daawda, wo mi ƴuwdi Daawda du. Miin woni hoodere fajiri jalboore ndeen!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Miin Iisa, mi lili maleykaajo am ngam seedoo kujje ɗee nder kawriiɗe goonɗinɓe ɗeen fuu. Miin mi wuddu Daawda, mi jippotooɗo he makko duu. Miin woni hoodere fajiri ƴelkitittoore !